Um emigrante Chinês, o Sr. Liu volta à China para férias e não consegue encontrar a sua antiga escola. Está impressionado com o quanto a China mudou.
Mr. Liu
请问,王府井怎么走?Qǐng wèn Wángfǔjǐng zěnme zǒu? TradutorDesculpe. Como posso chegar a Wangfujing?
Transeunte
往前一直走,过两个红绿灯,往右拐就到了。Wǎng qián yìzhí zǒu, guò liǎngge hónglǜdēng, wǎng yòu guǎi jiù dào le. TradutorSiga em frente, passe dois semáforos e vire à direita.
Mr. Liu
这里变化真大,我都认不出来了。Zhè lǐ biànhuà zhēn dà,wǒ dōu rèn bu chū lái le. TradutorHouve diversas mudanças, ja não reconheço o local.
Transeunte
您很长时间没来过了吧?Nín hěn cháng shíjiān méi lái guò le ba? TradutorNão vem cá há muito tempo?
Mr. Liu
是啊,我十几年没回来了, 这儿的路变化太大了!Shì a, wǒ shí jǐ nián méi huí lai le, zhèr de lù biànhuà tài dà le! TradutorSim, não volto há mais de dez anos, as ruas mudaram muito.