John heeft eindelijk een keuze gemaakt. Weet u welk appartement hij gaat huren? Laat ons luisteren.
Mr. Li
您好,您决定租这套公寓了吗?Nín hǎo, nín juédìng zū zhè tào gōngyù le ma? VertaalGoeiedag, heeft u besloten om dit appartement te huren?
John Smith
是的,这套公寓虽然贵,但是交通很方便。Shì de, zhè tào gōngyù suīrán guì, dàn shì jiāotōng hěn fāngbiàn. VertaalJa, de huur voor dit appartement is een beetje hoog, maar het openbaar vervoer is vlakbij.
Mr. Li
好的,我先给您看一下租房合同。Hǎo de, wǒ xiān gěi nín kàn yí xià zū fáng hétóng. VertaalGoed, ik zal u eerst het huurcontract tonen.
还有哪些费用?Hái yǒu nǎ xiē fèiyòng? VertaalWelke andere kosten zijn er nog?
Mr. Li
除了房租以外,您还要交水电费和电话费。Chú le fángzū yǐ wài, nín hái yào jiāo shuǐdiàn fèi hé diànhuà fèi. VertaalBuiten de huur moet u nog de water- en elektriciteitsrekening en de telefoonrekening betalen.
John Smith
没问题,今天我就签合同。Méi wèntí, jīntiān wǒ jiù qiān hétóng. VertaalGeen probleem, ik zal vandaag het contract al tekenen.
Mr. Li
好。 这是公寓的钥匙,这是房东的电话号码。Hǎo. Zhè shì gōngyù de yàoshi, zhè shì fángdōng de diànhuà hàomǎ. VertaalGoed. Dit de sleutel van het appartement, en dit het telefoonnummer van de verhuurder.