John sta parlando con Li Wei riguardo l'assunzione di staff straniero.
John Smith
我想雇欧盟国家的专家来我在中国注册的公司工作。Wǒ xiǎng gù Ōuméng guójiā de zhuānjiā lái wǒ zài Zhōngguó zhùcè de gōngsī gōngzuò. TraduciSto pensando di impiegare specialisti da paesi EU per lavorare nella mia azienda registrata in Cina.
Li Wei
这不太容易。你要按照中国劳动法的相关规定做。Zhè bú tài róngyì. Nǐ yào ànzhào Zhōngguó láodòngfǎ de xiāngguān guīdìng zuò. TraduciNon è semplice. Dovresti seguire alcune regole collegate alle legge sul lavoro.
来中国工作的外国人得申请工作许可。Lái Zhōngguó gōngzuò de wàiguórén děi shēnqǐng gōngzuò xǔkě. TraduciGli stranieri che vengono per lavorare in Cina debbono richiedere un permesso di lavoro.
John Smith
申请工作许可有什么要求?Shēnqǐng gōngzuò xǔkě yǒu shénme yāoqiú? TraduciCosa occorre pe richiedere un permesso di lavoro?
Li Wei
有年龄要求。女的必须在18岁到55岁之间,男的到60岁。Yǒu niánlíng yāoqiú. Nǚde bìxū zài shí bā suì dào wǔ shí wǔ suì zhījiān, nánde dào liù shí suì. TraduciCi sono dei requisiti di età minimi. Le donne dovrebbero avere tra i 18 e i 55 anni e gli uomini fino a 60.
John Smith
这和中国的退休年龄有关系吧?Zhè hé Zhōngguó de tuìxiū niánlíng yǒu guānxì ba? TraduciÈ basato sull'età del pensionamento?
Li Wei
是的。 除了年龄的要求以外, 还要有健康证明。Shìde. Chúle niánlíng de yāoqiú yǐwài, hái yào yǒu jiànkāng zhèngmíng. TraduciSi. Oltre al requisito sull'età, c'è anche il requisito riguardo un certificato di salute.
John Smith
教育背景和工作经历方面呢?Jiàoyù bèijǐng hé gōngzuò jīnglì fāngmiàn ne? TraduciE per quel che riguarda l'istruzione e l'esperienza?
Li Wei
一般说来,官方接受有大学学历和两年工作经历的人。Yìbān láishuō, guānfāng jiēshòu yǒu dàxué xuélì hé liǎng nián gōngzuò jīnglì de rén. TraduciGeneralmente le autorità accettano una laurea universitaria e due anni di esperienza.
John Smith
如果是一个没有大学学历的外国人呢?Rúguǒ shì yíge méiyǒu dàxué xuélì de wàiguórén ne? TraduciE per quel che riguarda il caso di uno straniero senza laurea?
Li Wei
在这种情况下,需要有十年的工作经历。Zài zhèzhǒng qíngkuàng xià, xūyào yǒu shínián de gōngzuò jīng lì. TraduciIn questo caso, sono richiesti 10 anni di esperienza professionale.