John Smith negozia i termini del pagamento per i successivi grandi ordini che ha intenzione di piazzare, se gli ordini iniziali saranno un successo commerciale.
John Smith
我们想继续合作,订集装箱来降低运费。Wǒmen xiǎng jìxù hézuò, dìng jízhuāngxiāng lái jiàngdī yùnfèi. TraduciVogliamo continuare la nostra cooperazione e ordinare per container, per abbassare i costi di trasporto.
Li Wei
好主意。订一个集装箱的货,我们可以给单价20美元。Hǎo zhǔyi. Dìng yí ge jízhuāngxiāng de huò, wǒmen kěyǐ gěi dānjià èr shí měiyuán. TraduciE' davvero una buona idea. Possiamo offrirti un prezzo di 20 dollari per pezzo per l'ordine di un container.
John Smith
一个集装箱可以装多少个?Yí ge jízhuāngxiāng kěyǐ zhuāng duōshǎo ge? TraduciQuanti pezzi puoi mettere in un container?
Li Wei
用托板可以装运28000个,2000个散装,一共30000个。Yòng tuōbǎn kěyǐ zhuāngyùn liǎng wàn bā qiān ge, liǎng qiān ge sǎnzhuāng, yí gòng sān wàn ge. TraduciFino a 28000 pezzi sui bancali e 2000 pezzi sciolti, tutto insieme sono 30000 pezzi.
John Smith
付款条件呢?Fù kuǎn tiáojiàn ne? TraduciE riguardo ai termini di pagamento?
Li Wei
这种数量,我们要求用信用证。这是我们的银行的要求。Zhè zhǒng shùliàng, wǒmen yāoqiú yòng xìnyòngzhèng. Zhè shì wǒmen de yínháng de yāoqiú. TraduciRichiediamo un pagamento L/C per una quantità così grande. E' un'esigenza della nostra banca.
John Smith
您要哪种信用证?Nín yào nǎ zhǒng xìnyòngzhèng? TraduciQuale tipo di L/C richiedete?
Li Wei
必须是可靠银行保兑的不可撤销信用证。Bìxū shì kěkào yínháng bǎoduì de bù kě chèxiāo xìnyòngzhèng. TraduciDeve essere un L/C irrevocabile confermato da una banca affidabile.
John Smith
你们接受哪些银行的保兑?Nǐmen jiēshòu nǎxiē yínháng de bǎoduì? TraduciQuali banche sono accettate per la conferma?
Li Wei
最好是汇丰银行。 我们也会寄给您其它可接受的银行名单。Zuì hǎo shì Huìfēng yínháng. Wǒmen yě huì jì gěi nín qítā kě jiēshòu de yínháng míngdān. TraduciPreferiamo HSBC, ti manderò una lista di altre banche accettabili.