John besucht die Chinesische Mauer. Er ist wirklich beeindruckt von dieser Welterbestätte. Er geht entlang der uralten Mauer, zusammen mit seinem Reiseführer, Li Na.
John Smith
我终于爬上长城了!Wǒ zhōngyú pá shàng Chángchéng le! ÜbersetzenEndlich bin ich auf die Chinesische Mauer hinaufgeklettert!
Li Na
中国有句话:不到长城非好汉! 欢迎你来到长城。 Zhōngguó yǒu jù huà:bú dào Chángchéng fēi hǎo hàn! Huānyíng nǐ lái dào Chángchéng. ÜbersetzenEs gibt einen chinesischen Spruch: Der, der nicht die Große Mauer erreicht, ist kein Held. Herzlich willkommen zur Chinesischen Mauer!
John Smith
这儿的景色太美了!Zhèr de jǐngsè tài měi le! ÜbersetzenDer Blick von hier ist so schön!
Li Na
是啊,长城是中国最有名的景点之一。Shì a,Chángchéng shì Zhōngguó zuì yǒu míng de jǐngdiǎn zhī yī. ÜbersetzenJa, das stimmt. Die Chinesische Mauer ist eine von den populärsten chinesischen Attraktionen.
是啊, 据说人们在月球上都能看到中国的长城。Shì a, jùshuō rénmen zài yuèqiú shàng dōu néng kàn dào Zhōngguó de Chángchéng. ÜbersetzenJa, man sagt, dass die Mauer auch vom Mond gesehen werden kann.